Raus

Qualche anno fa una mia amica tedesca mi spiegò che nell’idioma germanico Raus! significa Fuori! nel senso che sei in un luogo chiuso e mando fuori qualcuno.Tipo se sei in un’aula per mandare qualcuno in corridoio, o se sei in edificio, al chiuso, per mandare fuori qualcuno, all’aperto.
Ma i rom sono già fuori, come fai a dirgli raus?
C’è qualche studioso dell’idioma germanico conferma i miei ricordi? (sto invecchiando e inizio a perdere…)

5 Comments

  1. interceptor said:

    Suppongo sia “fuori” dall’italia.
    Cmq visto il tenore anche delle scritte il problema non è sintattico…

    Saluti

    13 Febbraio 2011
  2. interceptor said:

    PS: manca un “altre” fra delle e scritte
    Scusate

    Debbo rileggere prima di postare. Debbo rileggere prima di postare. Debbo rileggere prima di postare. Debbo rileggere prima di postare. Debbo rileggere prima di postare. Debbo rileggere prima di postare. Debbo rileggere prima di postare. Debbo rileggere prima di postare. Debbo rileggere prima di postare.

    13 Febbraio 2011
  3. Turz said:

    Comunque Rom in tedesco significa Roma (capitale d’Italia). Invece Rom (gruppo etnico) si dice Roma, tanto per evitare ambiguità 🙂

    Sul “raus” ha ragione interceptor (anche sul fatto che il problema non è sintattico).

    14 Febbraio 2011
  4. Tyreal said:

    Eviterò le facili battute sul software “nero burning rom”

    15 Febbraio 2011
  5. mattia said:

    E’ vero!!!! Quanti ricordi…

    ah [sospiro pensando alla giovinezza e ai masterizzatori 4x considerati un lusso]

    15 Febbraio 2011

Comments are closed.